日前,全国哲学社会科学工作办公室公布了2022年度国家社科基金中华学术外译项目立项名单。我校艺术学院毛秋瑾教授、政治与公共管理学院张宇副教授、外国语学院石晓菲副教授所申报项目获得立项。

国家社科基金中华学术外译项目主要资助代表中国学术水准、体现中华文化精髓、反映中国学术前沿的学术精品,旨在发挥国家社科基金的示范引导作用,深化中外学术交流和对话,让世界了解“哲学社会科学中的中国”。2018年以来,我校共有来自中国文学、法学、政治学、艺术学、语言学、外国文学等学科的9位老师获得该项目。2022年度我校共申报7项,获立3项,为历年最好成绩,立项数居全国高校并列第16名,省内高校第2名。

毛秋瑾教授主持的“中国彩陶图谱”外译项目,所翻译的原作《“中国彩陶图谱”》为我校艺术学院张朋川教授的代表作,由学校推荐并顺利入选中华学术外译项目2021年度推荐选题目录。该书曾获甘肃省社会科学优秀成果一等奖,为我国彩陶研究的代表性成果。毛秋瑾教授长期从事中国艺术史和美术考古学研究,该项目也是其主持的第二个国家社科基金项目。

张宇副教授主持的“新时代中国政治学学术发展”,所翻译原著为我国著名政治学家、北京大学习近平新时代中国特色社会主义思想研究院院长、国家治理研究院院长王浦劬教授领衔国内多位知名政治学者所作,集中反映了新时代以来中国政治学重要学术研究成果,是十八大以来构建中国政治学自主知识体系的代表性成果。张宇副教授在美国智库研究多年,现为我校优秀青年学者,在SSCI一区发表多篇学术论文。

石晓菲副教授主持的“儿童文学:学科与建构”,所翻译原著为我国当代儿童文学研究领军人物朱自强教授的深耕力作,集纳其在中国儿童文学史论、儿童文学理论、儿童文学批评等领域的研究成果,凝聚作者在儿童文学学科方面的突出贡献。石晓菲副教授毕业于剑桥大学,为我校优秀青年学者、江苏省“双创”博士,在A&HCI、SSCI和CSSCI索引期刊上发表论文10余篇

为提升我校教师中华学术外译项目申报质量,近年来我校从选题推荐、申报辅导、样章翻译、出版联系等多个环节与学院协同发力。今后,学校将进一步优化工作流程,全过程、全方位做好国家社科基金中华学术外译项目申报组织工作。