外国语学院讲座

讲座时间:2018年3月29日下午3点――5点
讲座地点:外语学院崇远楼二楼口译实训室
讲座专家:温州商学院外语外贸学院院长杨全红教授
讲座题目:“苔花如米小,也学牡丹开”――翻译之思考与试译

讲座内容:“新时期”翻译界定的思考;变乃译中应有之意;狗狗给人们出的翻译难题(狗言狗语之翻译掌故);“可口可乐”译者考辨(今年是中国人尝到Coca-Cola的一百年,但谁是“可口可乐”的译者此前一直是一笔糊涂账);“绿水青山就是金山银山”英译辨析;“灵魂的冒险”――关于名言的翻译。

 

杨全红教授简介:杨全红,教授,博士,现任温州商学院党委成员、外语外贸学院院长、语言与翻译研究中心主任,兼任浙江省商务英语学会常务副会长、浙江省翻译学会常务理事;曾任四川外国语大学外国语文研究中心(重庆市人文社科重点研究基地)主任、四川外国语大学翻译专业硕士(MTI)学科带头人,曾兼任中国译协理事、重庆市高等学校教师外语学科高级专业技术资格评审委员会委员、重庆市翻译专业高级职务评审委员会委员、重庆市翻译学会常务理事等。主要从事翻译理论与实践研究,主持国家级科研项目1个及省部级科研项目3个,在《中国翻译》等核心期刊发表论文数十篇。

 

欢迎全院师生前来聆听讲座!