时间:114日下午(周五)3点―5

地点:理工楼614

报告人:

高敏娟(指导教师:方华文):从社会符号学角度看英语电影名称的翻译

于红梅(指导教师:杜争鸣):基于语料库的《红楼梦》两英译本人际隐喻使用对比研究

沈静宇(指导教师:王 宏)从关联理论视角看《水浒传》中文化因素的翻译

 (指导教师:王 宏)从小说主人公心理写照翻译探究译者主体性

――以《金银岛》三个译本为例

欢迎外院研究生和老师与会。